Biography 

Wonju Seo creates unique geometric and abstract textile art heavily influenced by jogakbo by utilizing Korean natural fabrics. Seo defines her personal and cultural identity by living and working on her art projects in America. Seo skillfully incorporates the pure geometric shapes and vibrant color combinations commonly found in jogakbo patterns into her modern textile artwork to harmoniously blend tradition with modernity.Through her creative and innovative perspective, Seo reinterprets and transforms these traditional formative elements into a modern aesthetic.  Through her textile art, Seo captures the profound and pure impressions she experienced when she first encountered theKorean jogakbo at a small gallery in Seoul in 1989. 

Seo was born and raised in Seoul, South Korea, and is currently based in both New Jersey and Florida. She earned her BFA in fine arts painting from Hong-Ik University in 1988. After completing her studies, she gained experience in various design-related fields by working as a package designer for the Crown Confectionery Company.  She also worked as a textile designer, specializing in silk painting for textile studios. In 1998, she moved to the United States to further her career. After getting married in America in 2005, she began creating her textile art and has held numerous solo exhibitions, juried exhibitions, and group exhibitions at various venues. She has also collaborated with art galleries and interior design companies on commissioned art projects. Her works are included in the permanent collections of the Peabody Essex Museum (MA), the Newark Museum (NJ), the Charles B. Wang Center at Stony Brook University (NY), and the Grand Hyatt Hotel, Jeju Dream Tower (Jeju Island, South Korea). Private collectors and art enthusiasts have purchased her wearable and wall hanging art pieces as well.

원주서는 비단, 면, 그리고 모시와 같은한국 천연섬유를 이용하여 독특한 추상 섬유 예술 작업을 한다. 그녀의 작품은 한국 전통 조각보에서깊은 영향을 받았다. 작가는 유물 조각보 패턴에서 흔히 볼 수 있는 기하학적 형태와 생동감 넘치는 색채 조합을 섬유예술에 담아  그녀의 창의적 시각과 디테일한 작업 과정을 통하여 전통과 현대를 조화롭게 융합하는 새로운 미학으로 풀어 내고자 한다.  작가에게 있어서 이러한 예술 창작의 길은 미국에서의 삶 속에서 자신의 개인적, 문화적 정체성을 탐구하고 재정의 하는 긴여정과도 같다. 

CV

Statement

For me, art begins from my life experience on a daily basis: what I see, what I hear, and what I feel.  As an artist, I believe that creating artwork is a journey of self-discovery and the best way to define my identity: who I am, where I came from, and where I am heading. I started creating my artwork while living in the United States. My work was shaped based on appreciation and respect for the values and diversity of both traditional Korean culture and modernWestern culture. Sometimes, I do struggle with cultural and emotional isolation brought on by language barriers and cultural differences, but fortunately, I was able to overcome these problems through my art activities.  Furthermore, I found my own voice and visual language, solidifying the strong relationship between art and my life.

The exterior shape in my work represents the “window”that reflects my childhood dreams of adventure and desire to explore the wider world beyond.  I try to pay attention to the connection between my childhood memories in Korea and my current daily life in the United States through artwork with the themes such as culture, identity, and nostalgia.In addition, I aim to demonstrate how traditional jogakbo, once a common household item in ancient Korea, can be transformed into modern art through the artist’s creativity and sensitivity to viewers. As a modern woman and artist, my goal is to serve as a bridge between opposing concepts such as tradition and modernity, craft and contemporary art, analog and digital, and Eastern andWestern cultures. My hope for the future as an artist is to continue on this journey for a long time, actively contributing to the further advancement and establishment of Korean jogakbo  as contemporary art.

나에게 있어서 예술은 내가 보는 것, 듣는 것, 느끼는 것과 같은 일상적인 삶의 경험에서 출발한다.  작가로서, 창작은 나의 자아 발견의 여정이며, 정체성, 즉 내가 누구인지, 어디에서 왔는지,어디로 향하고 있는지 정의할 수 있는 가장 좋은 방법이라고 믿는다. 나는 미국에서살면서 작품 생활을 시작했다. 나의 작업은 두 문화, 즉 한국의 전통문화와 현대 서양 문화의 가치와 다양성에 대한 감사함과 존중을 기반으로 형성되었다. 때때로,언어 장벽과 문화의 차이로 문화적, 정서적 고립에 따른 어려움을 겪기도 하지만,다행히 나는 창작 활동을 통하여 이러한 문제들을 스스로 극복할 수 있었다. 더 나아가,예술과 삶의 끈끈한 관계를 공고히 함으로써 나 자신의 목소리와 시각적 언어를 찾게 되었다.

나의 작품의 외곽 형태는 어린 시절 나의모험에 대한 꿈과 더 넓은 세상을 탐험하고자 하는 열망을 반영하는 “창”을 상징한다.  문화, 정체성, 향수와 같은 주제를 다루고 있는 작품들을 통해 나는 한국에서의 나의 어린 시절에 대한 기억과 현재미국에서의 일상 사이의 연관성에 주목하고자 한다. 또한, 고대 한국에서흔히 볼 수 있었던 생활용품으로서 전통 조각보가 작가의 창의성과 감수성을 통해 현대 미술로 어떻게 변모할 수 있는지를 보여 주려 한다.현대 여성이자 예술가인 한 사람으로서 나의 목표는 전통과 현대성, 공예와 현대미술,아날로그와 디지털, 동양과 서양 등과 같은 상반된 두 가지 개념들을 잇는“다리” 역할을 하는 것이다. 그리고,미래에 대한 나의 희망은 이 여정을 오랫동안 이어가 한국 조각보가 현대 미술로 더욱 발전하고 자리 잡는데 기여하는 것이다.


Using Format